Lara Delage-Toriel, « Lolita de Vladimir Nabokov et de Stanley Kubrick »

ldt_lolita_devn

« Aux côtés de Roméo et Juliette, de Dr. Jekyll et Mr. Hyde, de Carmen, Don Juan et Don Quichotte, Lolita est aujourd’hui une figure mythique dont la renommée a voyagé par-delà les frontières de la littérature pour embrasser non seulement les autres arts, mais également l’ensemble de notre paysage culturel, de l’Amérique à l’Asie. Si le roman, d’abord paru en France en 1955, ainsi que son adaptation cinématographique par Stanley Kubrick en 1962, sont devenus mondialement célèbres, il n’en reste pas moins que Lolita, en tant qu’oeuvre littéraire, demeure difficile d’accès. La présente synthèse se donne pour mission de débrouiller les réseaux complexes tissés par le romancier afin de dégager l’essence de son oeuvre et la mettre à la portée tant de l’étudiant que du lecteur averti. Elle offre également une manière de face-à-face entre les deux Lolita à l’origine du mythe, le roman et sa première adaptation cinématographique par Kubrick. La Lolita de Kubrick ayant quelque peu pâti du dédain de la critique, l’objectif de cette synthèse est aussi de sortir de l’ombre une oeuvre qui mérite qu’on s’y attarde, ne serait-ce que parce qu’elle a eu l’audace non seulement de mettre à l’écran un sujet tabou, mais également d’offrir par son propre langage une réponse artistique à la réflexion de Nabokov, en dépit des contraintes morales, financières et techniques qui ont affecté sa production. Certains partis pris dans la constitution de cette synthèse sont motivés par le programme des concours de l’agrégation et du CAPES d’anglais. Ainsi, une section en anglais, `Significant Moments’, offre des analyses approfondies de passages clefs du roman, constituant de ce fait un support utile à l’entraînement à l’épreuve de commentaire. »

Delage-Toriel, Lara, Lolita de Vladimir Nabokov et Stanley Kubrick, Paris, Editions du Temps, 2009.